close
兩週前高等高分子化學考了一篇英文散文的翻譯。(關於科學研究的心態)
今天考卷發回來,我的成績居然是全班(碩博生)最高的!
「請加強你的文字敘述能力!」
昨天在物理失去的自尊,今天馬上在英文散文翻譯拿回來。
事實上英文一直被我定位在「夠用就好」的程度,
所以近幾年內應該不會再修研究生英文或類似性質的科目了。
但是我自己對英文「夠用就好」的定義是:明顯比同儕的平均水準強!
在大學時,就比清大同學平均程度強
在研究所,要比台大研究生平均程度強
應徵工作,就比我的同事強
以下綜整過去一年內三項重大英文考試結果:
TOEIC台灣非外文系學士平均 :584分
碩士以上平均 :615分
前十所國立大學平均 :661分
我 :815分
97年台大研究所英文B卷均標 :42分 我:70分
97年經濟部職員聯招英文均標:17分 我:69分 (理工類考公職的水準比研究所差)
全站熱搜